The Chainsmokers & illenium「Takeaway (ft. Lennon Stella)」歌詞(和訳)の意味(解釈)とは?

歌詞考察

The Chainsmokers & illeniumの「Takeaway (ft. Lennon Stella)」がリリースされました。

The Chainsmokers & illenium「Takeaway (ft. Lennon Stella)」歌詞(和訳)

Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah

(あなたのハートを持ち帰りたい)

Hey hey hey
Where do you think you’re going?
It’s so late late late
What’s wrong?
I said I can’t stay
Do I have to give a reason?
It’s just me me me
It’s what I want

(君はどこへ行くつもりなの?
今更もう遅い
それがどうしたの?
僕は残れないと言ったよね
理由を説明すべきかな?
ただそれが僕なんだ
僕はそうしたいんだ)

So how did we get here?
Three weeks now, we been so caught up
Better if we do this on our own

(いつの間にこうなってしまったの?
もう三週間が経って、お互いに身動きが取れなくなっている
僕たちは自力で取り掛かるべきだ)

Before I love you na na na
I’m gonna leave you na na na
Before I’m someone you leave behind
I’ll break your heart so you don’t break mine

(君を好きになる前に
僕から君の元を去るよ
君に置き去りにされるくらいなら
僕は君に砕かれる前に君の心を砕くよ)

Before I love you na na na
I’m gonna leave you na na na
Even if i’m not here to stay
I still want your heart

(君に惚れてしまう前に
僕から君の元を去るよ
たとえ僕がここにとどまらなくても
君のハートを望むことに変わりはない)

Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah

(あなたのハートを持ち帰りたい)

Fate fate fate
Is that what came between us?
Or did we do this on our own?

(運命
運命によるイタズラなの?
それとも, 僕たちのせい?)

So how did we get here?
I’m asking myself why I’m so caught up
Better if we this on our own

(いつの間にこうなってしまったの?
僕は自分自身に問いかけている、どうしてこんなにはまり込んでるのか
僕たちは自力で取り掛かるべきだ)

Before I love you na na na
I’m gonna leave you na na na
Before I’m someone you leave behind
I’ll break your heart so you don’t break mine

(君を好きになる前に
僕から君の元を去るよ
君に置き去りにされるくらいなら
僕は君に砕かれる前に君の心を砕くよ)

Before I love you na na na
I’m gonna leave you na na na
Even if I’m not here to stay
I still want your heart

(君に惚れてしまう前に
僕から君の元を去るよ
たとえ僕がここにとどまらなくても
君のハートを望むことに変わりはない)

Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah

(あなたのハートを持ち帰りたい)

Before I love you na na na
I’m gonna leave you na na na
Before I’m someone you leave behind
I’ll break your heart so you don’t break mine

(君を好きになる前に
僕から君の元を去るよ
君に置き去りにされるくらいなら
僕は君に砕かれる前に君の心を砕くよ)

Before I love you na na na
I’m gonna leave you na na na
Even if I’m not here to stay
I still want your heart

(君に惚れてしまう前に
僕から君の元を去るよ
たとえ僕がここにとどまらなくても
君のハートを望むことに変わりはない)

The Chainsmokers & illenium「Takeaway (ft. Lennon Stella)」歌詞(和訳)の意味考察

The Chainsmokers & illeniumの「Takeaway (ft. Lennon Stella)」は、片思いの人の心情を描いた曲です。

歌詞考察歴2年の私が、The Chainsmokers & illeniumの「Takeaway (ft. Lennon Stella)」の歌詞の意味を考察していきます。

あなたのハートを持ち帰りたい

あなたの心だけを持ち帰りたいという意味でしょうか。

この部分では何のことを言っているのかわかりません。

君はどこへ行くつもりなの?
今更もう遅い
それがどうしたの?
僕は残れないと言ったよね
理由を説明すべきかな?
ただそれが僕なんだ
僕はそうしたいんだ

僕は君の元から去ろうとしているようです。

でも君の心は持ち帰りたいと言っています。

一体どういうことなのでしょうか。

いつの間にこうなってしまったの?
もう三週間が経って、お互いに身動きが取れなくなっている
僕たちは自力で取り掛かるべきだ

3週間も何か嫌な感じになっているようです。

僕はそれを修復したいと思っているのかもしれません。

君を好きになる前に
僕から君の元を去るよ
君に置き去りにされるくらいなら
僕は君に砕かれる前に君の心を砕くよ

僕は君のことを愛しているのですが、振られてしまうのを怖がっているのかもしれません。

本当に君に恋してしまう前に関係と断ちたいと思っているのです。

君に惚れてしまう前に
僕から君の元を去るよ
たとえ僕がここにとどまらなくても
君のハートを望むことに変わりはない

僕は君にことを愛しているけれど、離れなくてはならないと言っています。

僕は君が自分を愛していないことに気づいたのかもしれません。

あなたのハートを持ち帰りたい

僕は君の優しさを持ち帰りたいと言っています。

僕は君に優しくされた思い出だけを心に留めておきたいのです。

運命
運命によるイタズラなの?
それとも, 僕たちのせい?

僕は君に愛してもらえないなら、会いたくなかったと言っているのではないでしょうか。

いつの間にこうなってしまったの?
僕は自分自身に問いかけている、どうしてこんなにはまり込んでるのか
僕たちは自力で取り掛かるべきだ

僕は君に恋をしてしまったことを後悔しているのかもしれません。

君が僕を愛していないことがわかってしまったのです。

君を好きになる前に
僕から君の元を去るよ
君に置き去りにされるくらいなら
僕は君に砕かれる前に君の心を砕くよ

僕は君の本当の気持ちを知る前に、立ち去りたいと思っているのです。

僕は君の気持ちがわかったから、僕は一緒にいることができなくなりました。

君に惚れてしまう前に
僕から君の元を去るよ
たとえ僕がここにとどまらなくても
君のハートを望むことに変わりはない

もう一緒に入られません。

それでも愛していることを知っていて欲しいのです。

あなたのハートを持ち帰りたい

君を愛していることは変わりません。

でもそれを伝えることはできないのです。

君を好きになる前に
僕から君の元を去るよ
君に置き去りにされるくらいなら
僕は君に砕かれる前に君の心を砕くよ

これ以上君に恋してしまうと、もうストーカーになってしまうかもしれないほど、愛してしまっているのかもしれません。

だからそうなる前に、君の元から離れようと決意したのです。

君に惚れてしまう前に
僕から君の元を去るよ
たとえ僕がここにとどまらなくても
君のハートを望むことに変わりはない

これ以上愛してしまうと、君の心を傷つけてしまうかもしれません。

それだけは避けたいと思っているのではないでしょうか。

The Chainsmokers & illenium「Takeaway (ft. Lennon Stella)」MVの意味考察

The Chainsmokers & illeniumの「Takeaway (ft. Lennon Stella)」のMVが公開されました。

The Chainsmokers & illeniumの「Takeaway (ft. Lennon Stella)」のMVはどのようなことを伝えようとしているのでしょうか。

男女が恋という迷路にはまっていくことを表現しているのかもしれません。

迷路のようなビルにメンバーたちが吸い込まれていきます。

僕たちはそれぞれの意思で、その迷路にはまっていったのです。

自分たちの意思で駆け上がっていきます。

懸命にただ上へ上へと。

何があるかわかりませんが、ただひたすらに登っていくのです。

でも女性の心はどんどん下がっていきます。

男だけが懸命に登っていきますが、女性の心は知らぬ間に下がっていくのです。

illeniumとは?

The Chainsmokersは有名なDJですが、illeniumとは何者なのでしょうか。

illeniumはイレニアムというDJだそうです。

2008年から活動している、27歳の若きDJです。

The Chainsmokersはilleniumを応援しており、過去に「Don’t Let Me Down」という曲をilleniumをリミックスさせています。

Lennon Stellaとは?

Lennon Stella(レノン・ステラ)は女優としても活躍しているシンガーだそうです。

MVで使用されている建物

MVで使用されている建物は、ニューヨークのハドソン・ヤード再開発プロジェクトのひとつとしてイギリスのデザイナー Thomas Heatherwickがデザインした建築物「Vessel」だそうです。

建築物「Vessel」は相互に連結された154の階段から成っているそうです。

ハドソン・ヤードのニュースポットとなっています。

Thomas Heatherwick(トーマス・ヘザーウィック)は、「B of the Bang」やThe Seed Cathedralを作成し、見る人を圧倒しています。

「B of the Bang」

「The Seed Cathedral」