ビヨンセさんの「XO」はエマ・ストーンさん出演のルイヴィトンのCMで流れています。
あなたの旅は、どこへ続くのだろう──女優エマ・ストーンと映画監督サム・メンデスによる珠玉のフィルムが描く、ルイ・ヴィトンの冒険に満ちたフレグランス・コレクションの世界へ。 https://t.co/tSakb9ARwJ #LouisVuitton pic.twitter.com/jxmoY8rPJd
— Louis Vuitton Japan (@LouisVuitton_JP) 2018年9月13日
このなんともゴージャスなCMの曲で流れている、ビヨンセさんの「XO」はどのような曲なのでしょうか。
ビヨンセ「XO」歌詞
作詞・作曲:KNOWLES BEYONCE GISSELLE・BEYONCE・NASH TERIUS YOUNGDELL・TEDDER RYAN B
Your love is bright as ever
Even in the shadows
Baby kiss me
Before they turn the lights outあなたの愛は何よりも明るく輝く
たとえ影の中にいたとしてもよ
ベイビー、口づけして
愛の明かりが消えてしまうまで
Your heart is glowing
And I’m crashing into you
Baby kiss me
Before they turn the lights out
Before they turn the lights out
Baby love me lights outあなたへ想いは日に日に大きくなっていく
私はあなたに夢中なの
ベイビー、口づけして
愛の明かりが消えてしまうまで
愛の明かりが消えてしまうまで
最後の明かりが消えるまで愛し続けて
In the darkest night hour (in the darkest night hour)
Search through the crowd (search through the crowd)
Your face is all that I see
I’ve given you everything
Baby, love me lights out
Baby, love me lights out
(XO)You can turn my lights out深い闇の夜でも(深い闇の夜でも)
人混みの中を探し求める(人混みの中を探し求める)
私が見えるのはあなたの顔だけ
私はあなたに全てを捧げたの
最後の明かりが消えるまで愛し続けて
最後の明かりが消えるまで
キス&ハグ、私の最後の明かりを消すのはあなた
We don’t have forever
Baby daylight’s wasting
You better kiss me
Before our time has run out永遠なんてないって分かってる
太陽の光を無駄にしないで
キスしてほしいの
2人の時間が消えてしまうまで
Nobody sees what we see
They’re just hopelessly gazing
Baby take me
Before they turn the lights out
Before our time has run out
Baby love me lights out2人にしか見えないものがある
力なくただ見つめているだけなの
私を連れていって
愛の明かりが消えてしまうまで
2人の時間が消えてしまうまで
最後の明かりが消えるまで愛し続けて
In the darkest night hour (in the darkest night hour)
Search through the crowd (search through the crowd)
Your face is all that I see
I’ve given you everything
Baby, love me lights out
Baby, love me lights out
(XO)You can turn my lights out深い闇の夜でも(深い闇の夜でも)
人混みの中を探し求める(人混みの中を探し求める)
私が見えるのはあなたの顔だけ
私はあなたに全てを捧げたの
最後の明かりが消えるまで愛し続けて
最後の明かりが消えるまで
キスして、私の最後の明かりを消すのはあなた
キス&ハグ、私の最後の明かりを消すのはあなた
I love you like XO
You love me like XO
You kill me boy XO
You love me like XO愛しているわ
キスとハグをして、私を愛してくれる
あなたに夢中なの
私をキスとハグをして 愛してくれる
All that I see
Give me everything
Baby love me lights out
Baby love me lights out
You can turn my lights outそれが全て
私に全てを捧げてくれる
最後の明かりが消えるまで愛し続けて
最後の明かりが消えるまで
私の最後の明かりを消すのはあなた
In the darkest night hour (in the darkest night hour)
Search through the crowd (search through the crowd)
Your face is all that I see
I’ve given you everything
Baby, love me lights out
Baby, love me lights out
(XO)You can turn my lights out深い闇の夜でも(深い闇の夜でも)
人混みの中を探し求める(人混みの中を探し求める)
私が見えるのはあなたの顔だけ
私はあなたに全てを捧げたの
最後の明かりが消えるまで愛し続けて
最後の明かりが消えるまで
キスして、私の最後の明かりを消すのはあなた
私の最後の明かりを消すのはあなた
ビヨンセ「XO」歌詞の意味考察
”あなたの愛は何よりも明るく輝く
たとえ影の中にいたとしてもよ
ベイビー、口づけして
愛の明かりが消えてしまうまで”
どんな時もあなたが愛してくれれば、私は生きていけます。
あなたの口づけが私を軽くしてくれます。
あなたがいるだけで、辛いことも消えていくのです。
”あなたへ想いは日に日に大きくなっていく
私はあなたに夢中なの
ベイビー、口づけして
愛の明かりが消えてしまうまで
愛の明かりが消えてしまうまで
最後の明かりが消えるまで愛し続けて”
いつまでもあなたに愛されたいという想いを歌っています。
いつまでもあなたと一緒にいたいのです。
それが好きだという気持ちなのかもしれません。
”深い闇の夜でも(深い闇の夜でも)
人混みの中を探し求める(人混みの中を探し求める)
私が見えるのはあなたの顔だけ
私はあなたに全てを捧げたの
最後の明かりが消えるまで愛し続けて
最後の明かりが消えるまで
キス&ハグ、私の最後の明かりを消すのはあなた”
あなたがどんなに苦しい時でも、私は光をあげたいのかもしれません。
私もあなたと同じようにあなたを支えるのです。
”永遠なんてないって分かってる
太陽の光を無駄にしないで
キスしてほしいの
2人の時間が消えてしまうまで”
永遠などないとわかっています。
それならあなたの愛が消えるまでは愛してほしいのです。
いつもあなたに光が降り注ぐよう、私は永遠にあなたを愛しています。
”2人にしか見えないものがある
力なくただ見つめているだけなの
私を連れていって
愛の明かりが消えてしまうまで
2人の時間が消えてしまうまで
最後の明かりが消えるまで愛し続けて”
そこには二人だけの物語があります。
二人だけにわかることがあるのです。
その愛があるまでは、愛して欲しいのです。
少なくとも今は永遠を誓って欲しい。
そう言っているのではないでしょうか。
”愛しているわ
キスとハグをして、私を愛してくれる
あなたに夢中なの
私をキスとハグをして 愛してくれる ”
あなたにキスとハグをしてもらいたいのです。
それだけで、幸せになれるのです。
愛しています。
いつまでも。
ルイ・ヴィトンのCMは極上の愛の歌でした。
永遠などないとはわかっています。
それでもあなたへの愛は永遠だと言えるのです。
私はあなたおかげで、元気になれます。
私もあなたを支えたいのです。
綺麗な心で、綺麗な姿で。
PR
CM考察
恋する女は素晴らしく輝いています。
太陽のした、海を歩く女は素敵です。
光り輝く女性の姿。
それは極上の姿。
極上の愛の姿なのです。
その傍らにはルイ・ヴィトン。